Italiano, and ilikebike.org
Bibì Bellini of ilikebike.org has blogged about us, and has also done an Italian translation of the petition, which I’ve also added under the ‘Italiano’ button up top.
To see an English-language translation of ilikebike.org, click here. I have to say, this Google Translate tool seems to work pretty well – I can make out 95% of what is written, and figure out most of the rest from context. As an example, here is a Google translation of the top of the ‘Project’ page:
My name is Bibì Bellini. I live in Castel San Pietro Terme (BO), I am a journalist, but especially a cyclist. I do not have a car and my journeys I make them on bicycles and public transport: I boast of being environmental impact near zero.
For some time I have taken upon me the greatest gandhiana saying “Be the change you wish to see in the world” which is why among other things go by bicycle.
Very cool. So, the translation is missing some consonants and things like that, but it’s easy enough to make out. [If there are obvious mistakes in the Google translation, feel free to point them out, please.]
I really like the Mail Art for Bike project, which seems to be a type of collection of bicycle-themed mail/postcard artwork from around the world. Very cool. Bicycle art is cool because people like me can actually understand it and appreciate it.
Thanks again, Bibì!



What a great idea…not only for bike routes in urban areas but also for bike trails and touring directions in places like Costa Rica!
1